2012年01月04日

極楽で初詣


image041.jpg

Selamat Tahun Baru.
It means Happy New Year.

お正月はマレーシアきってのリゾート観光の島・ペナン島にて過ごしました。

初詣はペナン島随一の中華系お寺

その名も

「極楽寺」

image069.jpg

年の初めから極楽へ行けるとはめでたい限りです。

海に入り、極楽へ詣り、美味しいものを食べ、怪しげなマッサージ店でややぼったくられ

正月休みにふさわしい、少々間抜けな、でも楽しい三が日を送りました。

最終日は真面目に障害者NGO団体を訪問し、製品づくりなどを勉強。

この団体の主力はバティック商品で、団体メンバーがバティック染めをした布を
近くのボランティアの人たちがポーチなどの製品に仕上げてくれるのだそう。

image109.jpg

大学のアート関係の講師もやってきて指導したり
製品づくりに関してはその道のプロにマーケティングアドバイスをもらったりして
競争力のある製品やアート作品を目指しているとのこと。

団体内にとどまっておらず、外からの協力とアイデアを得ようとする姿勢には
多いに学ぶものがあります。

新年早々、なかなか良い学びを得て、また明日から活動を頑張りたいと思います。




posted by おさる at 01:16| Comment(1) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年12月26日

平和を願うクマ


クアラルンプールの中心繁華街のPavilionに
143体のクマが登場しました。

bear.jpg

かわいい!!

これはUNITED BUDDY BEAR というプロジェクトで
2002年、ドイツ・ベルリン市での展示を皮切り
今回のKLでの展示開催で23回目のお目見えということになったそうです。

クマたちは国連加盟国のアーティストがそれぞれ
お国柄などを反映した柄でクマを彩り
一体一体のクマが手を取り合っていることを象徴として、
国や文化を超えての平和と理解を深めることを目的に行われている、とのことです。

また、このクマたちはチャリティーオークションにかけられ、ユニセフなどを通じて
子どもへの支援資金にあてられているそうです。

さて、今回のイベント開催国のマレーシアは
多民族によって構成されている国の様子を表しています。

bear malaysia.jpg


普段なじみのない国々からもクマが登場しており
二本松訓練所で生活班として同じフロアーに住んでいた仲間が活動している国の
クマを写真に収めてみました。

●カンボジア
アンコールワットですかね。渋いクマです。

bear cambodia1.jpg

●中国
チャイナ服を着たクマのプーさん

bear china.jpg

●エジプト
スフィンクスかな?

bear egypt.jpg

●ガーナ
服がカワイイ!!民族衣装?

bear ghana.jpg

●ヨルダン
砂漠とらくだ。目がぱっちり。

bear jordan.jpg

●マラウイ
アフリカの国!ということでアフリカ大陸

bear malawi.jpg

●モロッコ
アラビア文字。グラデーションがキレイ。

bear morocco.jpg

●モザンビーク
テーマは母?クマの表情に注目・・。

bear mozan.jpg

●ナミビア
動物がたくさんでアフリカンな感じでしょうか。

bear namibia.jpg

●フィリピン
フィリピンは鳥がたくさんいるのでしょうか??

bear philipines.jpg


さてさて、最後に日本ですが

bear japan.jpg

・・・、耳なしほういち??
もしくは、わびさびの表現か・・・??


どうもこのクマに書かれた文句は、御経等ではなく
森鴎外の残した言葉からの引用のようなのですが、
カラフルな他のクマたちと比較すると、
おやっ??色を塗り忘れたのかな???なんて一瞬思ってしまう
シンプルさです。

クアラルンプールでは来年2月15日までの開催。
どの国のクマがどんな服を着て、どんな表情をしているのか
見ているだけでもあきません。
本当に世界にはいろんな国があるんだなぁ、と改めて思わせる
面白い、素敵なクマさんたちです。

posted by おさる at 02:08| Comment(7) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年12月23日

YOROSIKU ONEGAI SIMASU


新しいカウンターパートになって
前のカウンターパートとのやり方も変わり
「なんでもe-mailで送ってくれたらいいからね。」
ということになりました。

日本だったらe-mailで仕事を進めるのは当たり前みたいな感覚ですが
マレーシアで、少なくとも前の事務所では
仕事関係の書類をe-mailでやり取りしている人は少数派で
大事なものは必ずFAX
という感じでした。

FAX!
なんかレトロ!!
って感じがしますが。

それで、e-mailでカウンターパートとやり取りする時に
「YOROSIKU ONEGAI SIMASU」
(Pleaseみたいな意味だよ)
と書いたら、それが気に入ったのか、その後のe-mailには
この言葉を入れてくるようになり
そして、先日
「このボード、カナ用に用意したからね。」
と準備してくれた掲示板に

RIMG0051.JPG


ちょっとお茶目なカウンターパートです。

おかげで現在、事務所では「よろしくお願いします。」
が流行中。

次は「OTSUKARESAMA DESITA」を教えようかな・・・。

--------------------------------------------------------------

新しく回り始めたPDKの1か所目は中華系の人たち中心のPDK.
中国語が飛び交う中、
私の知っている中国語は

謝謝(シェイシェイ/ありがと)
来来(ライライ/おいで)
没有(メイヨー/無い)

くらいということで、なかなかコミュニケーションが難しいことがあります。

RIMG0044.JPG
posted by おさる at 12:30| Comment(2) | TrackBack(0) | 協力隊員活動 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。